当前位置:首页 > 问答大全 > 这些句子哪位高手帮我翻译下咯,急哦~~在线等,马上要!!!(faustian proportions)

这些句子哪位高手帮我翻译下咯,急哦~~在线等,马上要!!!(faustian proportions)

被浏览: 0次 2023年09月13日 17:00
热门回答(5个)
游客1

I walked them through the advantages of Carter,Wright and Dupress... so much so.
我吸取了卡特,莱特,杜普雷丝以及很多其他人的优点。
But in a moment of faustian proportions,I pretended to be straight.
在一次浮士德的冲动下,我假装自己是一位异性恋者
I think it's one thing to leave you at home,but it's certainly another to take advice on how to deal with your new bride.
我觉得把你留在家里是一件事,而采纳别人的意见来对付你的闹衡下任新娘却是另外一回事,这两件事毫无关联虚弯模。
for the first time in my life,I went back into the closet after coming out.
在我的一生中,这是头一载,光明正大的宣布自差缓己是同性恋后又把自己给隐藏起来。
but you can't play the game and second-guess yourself at the same time.Either accept what you did because it'll get you what you want,Or go in there tomorrow and tell them you're drawing a line in the sand.
然而你却不能在玩耍自己人生的同时对自己作事后评论。你要么接受你自己所做过的事-----因为这样会让你得到你想要的东西,要么明天就加入其他异性恋者的行列并告诉他们你已经和那些同性恋者划清了界限。
纯手工翻译

游客2

I walked them through the advantages of Carter,Wright and Dupress... so much so.
利用卡特,怀特和达普乐斯的方便,我轻松地获得了他们。

But in a moment of faustian proportions,I pretended to be straight.
但是在谈到浮士德的部分时,我假装自己不是同性恋。

I think it's one thing to leave you at home,but it's certainly another to take advice on how to deal with your new bride.
我觉得留你在喊御家是一回事,但询问该如何与你的新婚妻子相处又是另外一回事。

for the first time in my life,I went back into the closet after coming out.
我一生中头一次从壁橱里出来后又跑了进去。

but you can't play the game and second-guess yourself at the same time.Either accept what you did because it'll get you what you want,Or go in there tomorrow and tell them you're drawing a line in the sand
但你不碧仿能游戏的同时又怀疑自己。要么接受自己的所做所悔渗纤为,因为它将带给你你想要的东西;要么明天进那里告诉他们你只是空手画画并不是认真的。

游客3

我走通过卡特,赖特和Dupress他们的优势...以至于。

但在一个浮士德式的比例时刻,我假装连败中腔拦。

我认为这是一件事,你留在家中,但肯定另一个就如何处理新新娘的意见。

在我一生中第一次,我走进厕所出来后回。

但你不能玩游戏和猜测,卖胡同时time.Either自己接受你做了什么,因为它会得到你想要的东西,或者明天在那里去,告诉他圆裤们你画的沙线。

游客4

我走通中腔拦过卡特,赖特和Dupress他们的优势... so much so.以至于。

But in a moment of faustian proportions,I pretended to be straight.但在一个浮士德式的比例时刻,我假装连败。

I think it's one thing to leave you at home,but it's certainly another to take advice on how to deal with your new bride.我认为这是一圆裤件事,你留在家中,但肯定另一个就如何处理新新娘的意见。

for the first time in my life,I went back into the closet after coming out.在我一生中第一次,我走进厕所出来后回。

but you can't play the game and second-guess yourself at the same time.Either accept what you did because it'll get you what you want,Or go in there tomorrow and tell them you're drawing a line in the sand.但你不能玩游戏和猜测,同时time.Either自己接受你做卖胡了什么,因为它会得到你想要的东西,或者明天在那里去,告诉他们你画的沙线。

游客5

下个桌面小词典不就解决问题了吗